|
ode to my broom
|
May 12, 2010 4:55 am
708 Views
|
Ci-dessous le commentaire + la traduction de l'ODE A MON BALAI en anglais offerte aimablement par Lulu99 dont je lui suis bien reconnaissante "Cerise , your poem is very nice and I hope you don't mind my effort at translating it for those who wish to understand it in English.. I hope it doesn't lose too much in the translation."
My destiny is in my hands and I am content and if there is someone who does not agree let him defend himself ! I sing an ode to my broom that knows how to do everything: wash,clean and sweep consequently leaving to rest body and soul. And the heart? how is it ? is it always tightened? the heart ? no, it is no longer there,already fortunately already it causes no pain already it causes no ill.
|
|
|
0
Comments
|
|
|
renaissance
|
May 7, 2010 9:07 pm
783 Views
|
 Je suis du Bélarus. J'ai fini l'Université linguistique à Minsk, capitale de notre pays où je n'apprenais que deux langues: le français et l'allemand. mais je maîtrise aussi, assez bien, l'italien. l'anglais, pour le moment, seulement par écrit. Je me passionne pour la poésie française et j'en ai traduit beaucoup en russe. en même temps j'essaie de traduire en français, pas tout, bien sûr, ce que j'écris en russe. Mais le dernier temps, en répondant aux commentaires, je n'écris qu'en français et il arrive des choses étonnantes quand je ne réussis guère à traduire en russe ce que j'écris en français. les langues sont si différentes! si riches! P.S. Après tant d'années d'indifférence à la vie, j'y reviens. j'aime la vie! Et c'est un grand bonheur!
RENAISSANCE Ne mourez pas étant en vie! Espérez toujours le meilleur ! Et sachez bien que le malheur Subit lui-même une grande douleur. Il en devient plus faible, passageant, En redonnant la vie à ses souffrant(e)s..
|
|
|
1
comment
|
|
|
d'un premier petit sourire
|
May 5, 2010 11:14 pm
716 Views
|
je rêve de toi, mon cher ami, je te cherche partout le jour et la nuit je me vois parfois dans tes forts bras et j'aime croire qu'un jour tu viendras
tu viendras me voir sans rien me dire et on se comprendra d'un premier petit sourire
|
|
|
0
Comments
|
|
|
ode à mon balai
|
May 5, 2010 10:41 pm
674 Views
|
 mon destin est dans mes mains et j'en suis contente. et s'il y a quiconque qui ne soit pas d'accord, alors qu'il se défende!
je chante une ode à mon balai sachant tout faire: laver, nettoyer et ba-lay-er laissant par conséquent se reposer le corps et l'âme.
- et le coeur? comment est-il? est-il toujours serré? - le coeur? Non, il ne l'est plus déjà heu-reu-sement! il ne me fait donc déjà aucune douleur! et il ne m'en fait déjà aucun mal.
|
|
|
0
Comments
|
|
|
katioucha ( traduction du russe, en version musicale)
|
May 5, 2010 10:34 pm
762 Views
|
le printemps faisait cadeaux de fleurs le brouillard passait au-dessus de l'eau fille russe Katioucha au bord d'un fleuve chantait d'amour, de l'amour pour son héros
elle chantait de son objet d'amour du garçon grandi en pleine steppe de qui elle gardait toujours les lettres en y donnant, chantant réponse nette.
je te prie, chanson, celle de fille, de voler loin au-delà de frontière là-bas de transmettre le bonjour d'amie au beau garçon de service militaire.
qu'il se rappelle alors sa belle fille! qu'il entende donc sa douce voix! qu'il les garde, les terres de Russie, quant à l'amour Katioucha le gardera
|
|
|
0
Comments
|
|